TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 6:11

Konteks
6:11 So you too consider yourselves 1  dead to sin, but 2  alive to God in Christ Jesus.

Roma 7:5

Konteks
7:5 For when we were in the flesh, 3  the sinful desires, 4  aroused by the law, were active in the members of our body 5  to bear fruit for death.

Roma 7:18

Konteks
7:18 For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For I want to do the good, but I cannot do it. 6 

Roma 8:4

Konteks
8:4 so that the righteous requirement of the law may be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.

Roma 8:7

Konteks
8:7 because the outlook of the flesh is hostile to God, for it does not submit to the law of God, nor is it able to do so.

Roma 15:23

Konteks
15:23 But now there is nothing more to keep me 7  in these regions, and I have for many years desired 8  to come to you
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:11]  1 tc ‡ Some Alexandrian and Byzantine mss (Ì94vid א* B C 81 365 1506 1739 1881 pc) have the infinitive “to be” (εἶναι, einai) following “yourselves”. The infinitive is lacking from some mss of the Alexandrian and Western texttypes (Ì46vid A D*,c F G 33vid pc). The infinitive is found elsewhere in the majority of Byzantine mss, suggesting a scribal tendency toward clarification. The lack of infinitive best explains the rise of the other readings. The meaning of the passage is not significantly altered by inclusion or omission, but on internal grounds omission is more likely. NA27 includes the infinitive in brackets, indicating doubt as to its authenticity.

[6:11]  2 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.

[7:5]  3 tn That is, before we were in Christ.

[7:5]  4 tn Or “sinful passions.”

[7:5]  5 tn Grk “our members”; the words “of our body” have been supplied to clarify the meaning.

[7:18]  6 tn Grk “For to wish is present in/with me, but not to do it.”

[15:23]  7 tn Grk “now no longer having a place…I have.”

[15:23]  8 tn Grk “but having a desire…for many years.”



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA